-Και γιατί περικαλώ Το βιβλίο των γάτων
και όχι των ...γ α τ ώ ν κύριε Δήμου;
Τίγρις
[και δια την αντιγραφήν ο κηδεμών blogger]
Για καθαρά ευφονικούς λόγους: "των γατών" ακούγεται αστείο. Άλλωστε οι περισσότεροι πρωταγωνιστές είναι άρρενες.
ΑπάντησηΔιαγραφήΕκ μέρους της "Ψίψης", της "Κυρίας της Νύχτας", της "Πίπσης", της "Γάτας του χαλιού", της "Γάτας τη Κέρκυρας" και της όμορφης δεκτή η εξήγησις και παρεξήγησις καμμιά...
ΔιαγραφήΚόλπο εξάλλου ήτανε για να ξαναβγώ στο μεϊντάνι..
Έτσι κι αλλιώς αγκαλιά με το ...ποντίκι του blogger είμαι όλη την ώρα!
[τον έβαλα να γράψει και αυτό. Λίγο αυτός λίγο η ουρά μου που χαϊδεύει "με τυφλο σύστημα" το πληκτρολόγιο...]
η όμορφη
Διαγραφήείναι η "Ομορφη":
ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΜΟΡΦΗ ΠΟΥ ΧΑΘΗΚΕ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΝΥΧΤΑ
_________________________________________
Χρυσά μάτια
μαύρο μεταξένιο μακρύ τρίχωμα
κομψότητα μεγάλης ράτσας.
Την τρόμαξε εκείνος
ο αδέξιος
ο γιατρός.
Χάθηκε
απο το ανοιχτό παράθυρο
μέσα στη Νύχτα.
[Νίκος Δήμου, από το "Το βιβλίο των γάτων" ]
Το βιβλίο των αρσενικών =γάτων, ενώ το βιβλίο των θηλυκών = γατών
ΑπάντησηΔιαγραφή"Tο βιβλίο των γ α τ ω ν" (χωρίς τόνο)
Διαγραφήκαι οι γάτες διαλέγουν.
[το πολυ πολυ τον τόννο τον τρώνε σε κονσέρβα!:) ]